中国八方新闻

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

中国八方新闻 首页 曝光台 查看内容

中国那些事儿被川菜迷住的英国美食作家:我想让更多的人了解中餐

评论: 0|来自: 中国日报网

摘要:  中国日报网11月25日电 如果你喜欢探索美食,又对川菜钟爱有加,你一定听说过一本畅销书鱼翅与花椒。   你也肯定知道,这本书的作者是一个名叫扶霞&middot邓洛普(Fuchsia Dunlop)的英国姑娘。她还有个更 ...

 中国日报网11月25日电 如果你喜欢探索美食,又对川菜钟爱有加,你一定听说过一本畅销书鱼翅与花椒。

  你也肯定知道,这本书的作者是一个名叫扶霞·邓洛普(Fuchsia Dunlop)的英国姑娘。她还有个更中国的名字邓扶霞。

  

 鱼翅与花椒封面。图片来源:上海译文出版社

  从型对烹饪感兴趣的邓扶霞已经致力于传播中餐文化多年。除了鱼翅与花椒,她还撰写了川菜食谱、中餐革命:湘菜食谱、家常菜谱和鱼米之乡:淮扬食谱四本关于中餐的书籍。多家权威外媒都曾报道过邓扶霞和她对川菜及中国美食的理解。英国卫报曾报道称,随着中国文化影响力的不断提升,以及像邓扶霞这样的美食作家对中餐的深入介绍,英国的中餐界正在经历一充革。

  从鱼翅与花椒到新版川菜食谱

  上个月,邓扶霞全新修订的川菜食谱在英国出版,又在英国乃至美国的美食界掀起了一场川菜热。今年9月,美国纽约时报曾刊文介绍邓扶霞及其新版川菜食谱。据悉,明年,中国的一家出版社将出版这本全新版本的川菜食谱。

  

  

  纽约时报网站报道截图

  英中时报22日报道称,川菜食谱(The Food of Sichuan)是扶霞第一本书,于2001年在英国面世。

 〃道称,扶霞用两年时间重新修订书中几乎所有的菜谱,新添了70余道菜。除了菜的照片,书中还新配了很多四川的风土人情照片,帮助读者全方位了解四川和川菜。

  这本书最开始出版的时候,川菜在英国并不为人熟知,可以说,世界上很多地方的人都不知道川菜。说到重新修订这本书的原因,扶霞这样对英中时报的记者说道:现在,大家对于川菜,就不一样了。川菜变得很受欢迎,外国人都很渴望了解。

  

 

  邓扶霞手拿新版川菜食谱。图片来源:邓扶霞Instagram账号

  另外一个层面是,我认为任何有生命力的美食总是变化的,这么多年下来川菜本身就有很多变化。有一些菜变得非常著名,像水煮鱼。我就重新加了这些更为广泛知晓的菜。扶霞补充道。

  更重要的一点是,现在的我比当时多了近20年的经验。在我继续游历四川的过程当中,我对川菜、对四川有了更为深刻的认识,我觉得我应该改进它(这本食谱)了。扶霞对英中时报解释道。

 〃道称,在这本四川食谱里,扶霞通过图文的方式,详细地介绍了中餐的厨具、酱料、调味原材料和使用方法。川菜食谱更像一本川菜教科书,通过每一道食材,还原给读者川菜应该有的味道。

  英国姑娘的中国胃是这么炼成的

 ≥香港南华早报报道,扶霞是英国牛津人,于1994年来到四川成都,在四川大学学习少数民族历史。此前她获得了剑桥大学文学学士、伦敦大学亚非学院汉学硕士学位。她曾四次获得烹饪餐饮界奥斯卡之称的詹姆斯·比尔德奖(James Beard Award)烹饪写作大奖。

  

 ■霞在中国学习烹饪的笔记。图片来源:南华早报报道截图

 ■霞表示从型对烹饪感兴趣,和许多在中国的留学生一样,她十分热爱中国菜。在四川大学交流学习一年之后,她花了三个月的时间,在四川烹饪高等专科学校学习专业厨艺,然后走遍成都,学习技艺,尝试各种菜肴和小吃,尝遍了街头餐馆。

  她说:刚开始我只把它作为一种爱好,但随着时间的推移,我记了很多笔记,也会做中国菜了。

 ■霞发现神奇的四川美食在西方鲜为人知,所以她决定将四川菜写进书里。于是有了她的第一本书四川食谱。

 ■霞说她喜欢中国菜不仅是因为味觉上的享受,还因为中国菜与和中国历史和地理环境之间的密切联系。 外国人没有认识到中国食物与降的观念密切相关,我认为中国文化对如何吃得好有非常深刻的理解,不仅仅是为了味觉上的享受,还为了身体的平衡和降。

  越来越多中国地方菜系在英国受到欢迎

  

  

  英国卫报网站报道截图

  英中时报报道称,正像扶霞所说,现在在英国,川菜几乎已经随处可见并蓬勃发展。

  很多外国人把川菜当回事儿了(of a thing)。餐厅开始把四川不同地区的菜品开始融合,乐山的、自贡的、宜宾的&hellip&hellip能吃到的地道菜品也越来越多。扶霞说。

  过去20年,英国的中餐业发生了很大的变化。越来越多的地区性食物被带到英国,年轻人开始在中餐上寻找更有意思的可能性。

  谈到一些西方人认为中餐不卫生、不降的问题,扶霞这样说道: 其实这个是很可笑的,是一种固有的偏见。不仅是卫生问题,我还觉得西方人对中餐所谓不降也有很大的误读。我个人觉得,总体上来讲,在饮食方面,中国人是更讲究降的。

 ■霞对英中时报称,接下来她将继续写书,让更多的人了解中餐,她还希望有一天中国人会看她的书做菜。

原标题:中国那些事儿被川菜迷住的英国美食作家:我想让更多的人了解中餐

温馨提示:
1、在网站里发表的新闻都来自网络,与本网站立场无关。
2、网站的所有内容不保证其准确性,有效性,时间性。阅读本站内容因误导等因素而造成的损失本站不承担连带责任。
3、当政府机关依照法定程序要求披露信息时,网站均得免责。
4、若因线路及非本站所能控制范围的故障导致暂停服务期间造成的一切不便与损失,网站不负任何责任。
5、通过任何手段和方法针对网站进行破坏,我们有权对其行为作出处理。并保留进一步追究其责任的权利。

广告合作/投稿邮箱zgbfxw@163.com|网站地图|手机版|中国八方新闻

GMT+8, 2025-7-13 09:51 , Processed in 0.088496 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部